TWO POEMS: ANSWERS TO QUESTIONS MEASURING LOVE
PALABRA DE HONOR
How long does wood need to steep,/to stay alive
long enough with clay/it loves in the kiln?---From “Each Question is Always the Same Question” by
Luisa A. Igloria, Via Negativa,
08-11-11
I would take forever, if I were wood, to steep
in peacock colours and stand tall as a totempole. But I am still an uncut trunk, a lookout
point really, staying true to a palabra de honor.*
On my word of honour, even when I am felled
to provide fire for cauldrons or heat for kiln,I will stay alive long enough as ember until
you have been formed as that earthen jar
to hold what we have always wanted to keep:
all the love and promise moulded in cruciblesof passion molten at last as honey to last us
to the end of our journey beyond this woods.
This kiln fire would have long cooled down,
before the flame of this palabra de honor,
my troth and my word, would have flared out.
My trunk will be imbued with lustrous red soon.
---Albert B. Casuga
HIS PROMISE
…If I disappeared into one of the ruby-red rooms/of
the pomegranate, would you stain/your fingers to search for me?---From “Each Question is Always the Same
Question” by Luisa A. Igloria, Via
Negativa, 08-11-11
You could
not hide from me if you tried,
no
ruby-red chambers have room enoughto shield you from my dowse, my heart’s
divining rod, I will find you. I must.
Would
stains stop me? Neither will filth.
Each
question you ask will be the samequestion I will always seek to answer
if this search shall take me from here
to the
last seed that would have sprouted
from dry
clay hiding your eyes, your limbs, your mouth in each branch or leaf, or twig.
I shall kiss them all, and I will find you.
---Albert
B. Casuga
No comments:
Post a Comment